UF0330 Interpretación de las actividades orales y escritas de asistencia a la dirección en lengua inglesa

21,78

Libro de la unidad formativa UF0330 Interpretación de las actividades orales y escritas de asistencia a la dirección en lengua inglesa del certificado de profesionalidad ADGG0108 Asistencia a la dirección, de la familia profesional Administración y gestión. Contenidos Basados en el

Referencia: 978-84-9839-546-4 Categorías: , Etiquetas: ,

Sinopsis

Los profesionales dedicados a la asistencia a la dirección, al igual que todos aquellos cuya herramienta de trabajo fundamental es la comunicación, deben adaptarse al nuevo contexto de los negocios y adquirir conocimientos de idiomas.

El inglés se ha consolidado como una de las lenguas más habladas en el mundo empresarial y en el ámbito del comercio internacional, lo que hace imprescindible aprender a manejarlo para lograr ser más competitivos y eficientes.

A través de este manual, el lector adquirirá las habilidades que precisa para administrar los flujos de información de forma independiente y gestionar las visitas profesionales con autonomía, con el objetivo de asegurar la correcta circulación de las comunicaciones y de transmitir la imagen de la organización.

Índice

INTRODUCCIÓN

1. Expresiones y léxico de atención al público en inglés
1.1. Expresiones de cortesía y agradecimiento
1.2. Cómo se dan y piden ayudas e instrucciones
1.3. Felicitaciones y deseos
1.4. Presentaciones
1.5. Frases de bienvenida y despedida
1.6. Frases de duda y disculpa. Solicitud de aclaraciones
1.7. Fechas y horas. Diferentes formas de expresarlas
1.8. En el hotel
1.9. Las comidas
1.10. Salidas y llegadas de medios de transporte
1.11. Expresiones de tiempo
1.12. Precios y medidas
1.13. Giros comerciales
1.14. Ofertas-pedidos
1.14.1. Vocabulario relevante relativo a ofertas y a pedidos
1.15. Condiciones de venta
1.15.1. Vocabulario relevante relativo a las condiciones de venta
1.16. Plazos de pago
1.17. Reclamaciones
1.18. Embalaje y transporte
1.19. Informaciones del producto
CONCLUSIONES
AUTOEVALUACIÓN
SOLUCIONES

2. Organización de las actividades de asistencia a la dirección proyectando la imagen corporativa. Traducción y comprensión oral y lectora en lengua inglesa
2.1. Descripción de las funciones propias de la asistencia a la dirección
2.1.1. Entorno de trabajo
2.1.2. Habilidades sociales
2.2. La traducción. Utilización correcta de diccionarios u otras herramientas de traducción
2.2.1. Directa
2.2.2. Inversa
2.2.3. Simultánea
2.3. Procedimientos de traducción
2.3.1. Léxicos
2.3.2. Gramaticales
2.3.3. De comprobación: la retraducción
2.4. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma presencial
2.4.1. Expresiones idiomáticas y coloquiales
2.4.2. Ideas principales y secundarias
2.4.3. Síntesis del contenido
2.4.4. El orden de las palabras
2.4.5. Diferencias entre el inglés y el español
2.4.6. Actitudes de los interlocutores u opiniones explícitas o implícitas
2.4.7. Recepción y atención de visitas en diferentes entornos. Convenciones y pautas de cortesía
2.4.8. Atención presencial, telefónica o telemática y sus consiguientes aspectos fonológicos
2.5. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma no presencial a través de grabaciones, retransmisiones, vídeos y CD
2.5.1. Comprensión del mensaje y del contenido
2.5.2. Síntesis de las ideas principales
2.5.3. Actitudes de los interlocutores
2.6. Traducción de documentación profesional diversa en el contexto profesional y empresarial
2.6.1. Presentación de materiales promocionales
2.7. Traducción de correspondencia en distintos formatos
2.7.1. Carta, telegrama, fax y correo electrónico
2.7.2. Vocabulario técnico habitual
2.7.3. Registros
2.8. Traducción de documentos específicos en la gestión de eventos, reuniones y negociaciones
2.8.1. Expresiones técnicas habituales
2.8.2. Convocatorias, actas, presupuestos, pedidos, facturas, billetes, peticiones de reservas de hotel y transportes
2.9. Métodos de búsqueda de información relevante
2.9.1. Páginas webs, buscadores de Internet y documentos varios
2.9.2. Síntesis de información relevante sobre temas socioprofesionales tipo
CONCLUSIONES
AUTOEVALUACIÓN
SOLUCIONES

PREGUNTAS FRECUENTES

GLOSARIO

EXAMEN

BIBLIOGRAFÍA

Autor

María Elena Centoira López (Sada [A Coruña], 1970) es autora de UF0330 Interpretación de las actividades orales y escritas de asistencia a la dirección en lengua inglesa, publicado por Ideaspropias Editorial. Es licenciada en Filología Inglesa y tiene un máster en Traducción y Paratraducción impartido por la Universidad de Vigo. Su proyecto de máster resaltó la importancia de la difusión de la cultura gallega en el ámbito internacional y la contribución que la Fundación Carlos Casares ha llevado a cabo en este sentido.

Actualmente trabaja como profesora de inglés en distintos niveles y cuenta con una amplia experiencia en el sector del comercio internacional, sector en el que ha trabajado como secretaria de dirección y agente de comercio exterior.

Además, ha sido documentalista para diversos medios de comunicación escrita y ha desempeñado funciones como secretaria y asistente de dirección para importantes empresas relacionadas con el sector pesquero, donde también ha desarrollado gestiones en el área del comercio y las relaciones internacionales.

ISBN

  • ISBN del libro: 9788498395464
Número de horas

30

Número de páginas

176

Año de publicación

2015

Formato

Libro

UF0330 Interpretación de las actividades orales y escritas de asistencia a la dirección en lengua inglesaUF0330 Interpretación de las actividades orales y escritas de asistencia a la dirección en lengua inglesa
21,78